火星地標 首採中文命名


王阿蓮和每天更新的火星車資料信息板。
記者金能爾攝
【本報記者金能爾聖路易報導】

華裔科學家王阿蓮、李榮興等所參與的火星探測計畫,兩年來發現不少火星新地標及勘測點,從1月底起,這些新發現地標開始採用中文命名,截至2月4日,火星上已有六個地區、19個山嶺岩、四個沙丘及一個觀測點用中文命名,這也是第一批登上火星版圖的中文,開啟了中文的火星世紀。

美國兩輛火星探測車「精神號」和「機會號」兩年前成功登陸,至今已七百多天,陸續傳回許多新地標照片及地質資料供研究。在王阿蓮等人的爭取下,這些地標在繼以英文、法文及德文等命名後,最近一批地標開始採用中文命名。

一直參與這項火星研究計畫的王阿蓮表示,從1月23日到2月4日的兩周內,火星探測車共走了約270 呎,傳回30處新地標,陸續被以中文命名為女媧、伏羲、精衛、神農、泰山、黃河、堯舜、禹、愚公、盤古、燧人、倉頡、嫘祖、后羿、刑天、夸父、不周山、共工、廣寒宮、嫦娥、吳剛、羿、絲路、玉門關、敦煌、莫高、鳴沙、羅布泊、張騫及鄭和。

給火星地標取中文名在人類歷史上尚屬第一次,消息傳出,引起媒體高度興趣,中國大陸媒體並爭相越洋追蹤報導,在新春期間引起大陸一陣火星熱。

祖籍山東的王阿蓮,畢業於山東大學,並擁有北京大學碩士及法國里爾大學博士學位,1993年王阿蓮應聘到聖路易的華盛頓大學做研究工作,並參加火星探測車「精神號」和「機會號」的科學家團隊,從此和火星研究結緣。1997年起,王阿蓮被選入美國火星探測車「雅典納」團隊,2003年王阿蓮被歐洲航天局聘為歐洲2009年火星探測器科研載荷項目科學家。目前王阿蓮則為火星探測車「精神號」及「機會號」研究團隊的重要成員。

去年年底,王阿蓮應山東大學及北京大學之邀,在大陸舉辦了四場火星探測講座,並透露部分火星觀測點將以中文命名的消息,希望各界能推薦具代表性的名字上火星。王阿蓮說,目前使用的30個命名,就是從這些推薦中挑選出來的。

【2006/02/15 世界日報】